DSergey: Создал заказ 68199. Запустил в обработку. Я так понял оплата только после выставления счёта менеджером?3 января, 2025 - 13:31
|
Мастер счетовод: DSergey, оплата по выставленному счету.3 января, 2025 - 13:34
|
anjansk: Здравствуйте, поздно прочитала про пятницу после 13, оформила бланк почты, как теперь исправить ситуацию?3 января, 2025 - 14:08
|
Мастер Администратор: anjansk,здравствуйте. оформите новый бланк3 января, 2025 - 14:10
|
IlYa03: Здравствуйте! Подскажите пожалуйста если я сейчас оформлю заказ, может он передан в доставку до ваших каникул?3 января, 2025 - 20:05
|
Лайла: Здравствуйте! Заказ 67607 - купили конструктор по ссылке https://item.taobao.com/item.htm?spm=a1z0d.6639537/202410.item.d829134067354.6b237484jsxRxa&id=829134067354&from=cart&skuId=5560913796381&pisk=fODmj4XjVjPjq11uqQyXs_CbVDd-hiw_JVBTWRUwazz5krFtWlcoAV4vfIwxZP0rrrkvG5EZrVugXOnZBlkghYhABrLbIcuLIeLpppnjc8wwJedBTJVQLkWN7NUZ4u7rpg4wppnjqiE2v0JKH7qgPkfNQVP4azrLzora_5-uUlqLQtPN3_7zPzzaQ5PVzzrUf174QS-l4lq00tzaQ_7zbkXaQRuZ4bJRQyDZFY8fdcYcCcvq3oV0SsUlIcDVp74EazWw8YqcRyo4rOWakyYnq0mvo9i8hv33vqpPn2mIF4qr8dYuC4GZ7l0ydNej9qMQZqdFU0y0PWk-kdLxqA40TxPljhnuHluasbThpo2xZWDmGh_r02UmT-iOxEnutbVQ47SGg-hKvANE3KbQyWZikz3eLT2z_glFa6uHLOZyXY511Sr7qyQERWqFe6E4Z3xlOIN4VoLpq3f11Sr7qyKkq6__guZvJ, помогите, пожалуйста! С конструктором все в порядке, но не можем пройти по куар кодам скачать инструкцию и приложение для программирования. Пожалуйста, свяжитесь с продавцом, запросите инструкции и приложение)) Заранее спасибо3 января, 2025 - 23:31
|
Мастер счетовод: IlYa03, доброй ночи! Это зависит от скорости доставки от продавцов. От собранного веса. Если отдельный груз и он соберется до каникул, то его отправят. Если сборный груз и нужно будет время для консолидации, то может бцть и не отправлен.4 января, 2025 - 00:50
|
Мастер счетовод: Лайла,доброй ночи! Вам сюда https://gorodtao.com/messages/new/110?destination=user/1104 января, 2025 - 00:51
|
8656039@mail.ru: Здравствуйте! Уточните пожалуйста возможно ли в Грузию доставить товары с Китая?5 января, 2025 - 16:43
|
Мастер счетовод: 8656039@mail.ru, доброй ночи! Нет. Доставка до Москвы. Далее в Грузию уточните возможность и условия отправления в Российских ТК.5 января, 2025 - 22:49
|
Пользователей онлайн: 14.
Здравствуйте,
если вы заказываете товары больше 248ю ,тогда скидка 30ю будет,
Здравствуйте, если вы заказываете товары больше 248ю ,тогда 30 ю будет на скидку
Добрый вечер.Хочу заказать эту куртку.Вот наша с ним переписка ( 你好,我可以买一件夹克吗?1只。XXXL( https://detail.1688.com/offer/549482159479.html?spm=a2615.7691456.oldlis... );你好,在的亲 有什么可以帮助你的吗;可以;亲 提交2件我改成一件的价格;谢谢;好的亲).Можно заказать 1шт.?
Здравствуйте, свяжитесь с продавцом по весу вот такой обуви (в размере 38 предположим): https://m.intl.taobao.com/detail/detail.html?id=568169432015&spm=a220l.1.... https://m.intl.taobao.com/detail/detail.html?id=549976544927&spm=a220l.1.... https://m.intl.taobao.com/detail/detail.html?id=569268221379&spm=a220l.1...
Здравствуйте!
Как понимать такой состав на бирке? По ocr - 100% 其他 - все автоматические переводчики переводят как 100% другой
Добрый день, olgs!
Эта надпись не имеет никакого смысла. Это пишут на страницах товара, в общих характеристиках.
Мастер счетовод, благодарю за ответ. Оказывается вот, что и на бирках пишут. Получила рубашку с такой биркой)))
Здравствуйте. Помогите правильно написать продавцу, чтобы он смерил размер аккумулятора. https://item.taobao.com/item.htm?spm=a230r.1.14.71.23dd5b22dlaccv&id=673...
Мне необходимо знать длину,ширину и высоту.
Перевод фразы:
"Вы можете сделать на заказ аккумуляторы"
"Что Вам необходимо предоставить по размерам"
Всем заранее спасибо за ответы.
Переведите пожалуйста еще одну фразу.Как спросить.
"Смеряйте пожалуйста ширину аккумулятора".
Здравствуйте,Окса!
"Смеряйте пожалуйста ширину аккумулятора"--请量一下电池的宽度。
"Вы можете сделать на заказ аккумуляторы"--您那边可以定做电池吗
"Что Вам необходимо предоставить по размерам" 您那边需要提供哪些尺寸
https://item.taobao.com/item.htm?spm=a230r.1.14.71.23dd5b22dlaccv&id=673... по этой ссылке размер 电池尺寸:6.5*4.4*0.4CM.
Спасибо большое.
А можно вот это еще перевести.
Можете измерить аккумулятор?
Сколько длина аккумулятора?
Сколько ширина аккумулятора?
Сколько высота (толщина) аккумулятора?
Можете измерить аккумулятор?
Сколько длина аккумулятора?
Сколько ширина аккумулятора?
Сколько высота (толщина) аккумулятора? 可以量一下尺寸吗 长 宽 高各是多少?
Спасибо большое Покупных дел мастер 5.
Страницы