Здравствуйте, дорогие наши заказчики.
Для начала хочется поблагодарить Вас за мега-терпение!
Абсолютное большинство из Вас поняли ситуацию с задержками выкупов, смогли её правильно оценить, а, главное, правильно на нее отреагировать)))
Вот за это и спасибо.
И спасибо, что Вас "абсолютное большинство"))) Это ободряет. И мы это очень ценим))
Сейчас мы открыли передачу заказов операторам. Дабы заказы, сделанные во время "стопа" могли попасть на обработку к менеджерам.
После оценки ситуации, снимется и "стоп". Мы могли бы открыть сейчас и создание, но, как показывает опыт, даже настоятельные предупреждения: "Вы производите оплату во время "стоп-заказа", поэтому возможны задержки", влекут за собой: "Почему Вы не соблюдаете заявленные сроки?". Поэтому... пока вот как-то так))
Далее следует информация обязательная для прочтения. Размещаю её тут, так как понимаю, что эта новость будет сейчас самая читаемая. Заранее извините за не самый дружелюбный тон.
Итак, во время недавнего аврального выкупа, где было разрешено делать замены, было обнаружено несколько "нельзя", "можно" и "нужно", которые сейчас следует официально обнародовать.
Итак:
Если Вам нужна какая-либо вещь несмотря ни на что, необходимо заполнить не только поле "ссылка на товар", но и поле "ссылка на замену". Если данное поле не будет заполнено, дальнейшие замены в комментариях приниматься не будут.
В процессе выкупа предоставлять замены нельзя!!!
Замены можно предоставить один раз, ребята, один раз! после окончания выкупа, сразу на все не выкупленные позиции. По каждой позиции можно предоставить не более трех замен.
Окончание выкупа обозначается сообщением от Вашего оператора "Заказ выкуплен". После чего оператор возвращается в заказ один раз, производит выкупы по ссылкам на замену в комментариях. И оставляет сообщение: "Заказ закрыт".
Ссылки на замену в комментариях заполняются в следующей порядке и виде:
Позиция №3 - ссылка на замену - размер и цвет, скопированные с сайта продавца на китайском языке.
Позиция №6 - .......
Именно в столбик, и именно в таком порядке.
Можно приложить фото, особенно, если не можете определить название цвета.
Все дальнейшие просьбы: "Ой-ё-ёй, выкупите, пожалуйста, здесь....". Будет расцениваться администрацией, как грубое нарушение правил совместной работы. Причем, если оператор "войдет в положение" и выкупит по просьбе: "Ой-ё-ёй...", он также будет наказан, но уже за нарушение внутренних правил работы.
Нельзя предоставлять на замену одной позиции, ссылки сразу же на несколько товаров. "Купите мне тогда за место той сумки, вот тут носочки, вот тут платьице и вот тут велосипед...". Одна позиция может заменятся только одной позицией.
Любое неконструктивное общение с оператором из серии:
"Ну я же вижу, там кто-то уже выкупил нужный мне размер и цвет, может это все таки были Вы?",
"Но на странице продавца товар есть в наличии, почему Вы говорите, что требуется замена?",
"Я не первый год покупаю на Таобао, и знаю, как определять количество нужного мне товара на складе у продавца... Посмотрите внимательно там есть еще 999 штук... Купите мне одну."
"Поговорите с продавцом, может он все таки поищет нужный мне размер, сделает мне реальное фото футболки..., станцует лезгинку, потому что я очень прошу..." Будет расцениваться поводом для выставления статуса "Заказ закрыт".
Также Ваши душевные муки и терзания: "А что же, что же теперь делать? Какой же мне размер купить? Какой оттенок предпочесть?", пожалуйста, оставляйте при себе. В комментариях мы работаем. Для операторов, русский язык не является родным, поэтому подобные метания и размышления "вслух", вводят их в коматозное состояние. Они связываются с менеджерами и говорят: "Я не понимаю, что клиент хочет"(( По правде сказать, что и русские менеджеры иногда этого понять не могут. Поэтому оставляем лишь:
Позиция №3 - ссылка на замену - размер и цвет, скопированные с сайта продавца на китайском языке.
Комментарии не самое лучшее место для поиска участия и понимания со стороны коллектива...
- "Ауу!!",
- "Я оплатила, кто-нибудь мне что-нибудь ответит?" (при статусе "Оплачено"),
- "Ну, вваащщее, полный игнор!!!",
- "Там не выкупили три позиции, вычтите их, пожалуйста, из общей суммы. Вы ведь вернете мне эти деньги?"
- "Тут есть кто-нибудь?"
Нет... Нас там точно нет. Разве что заблудились...
Ребята, мы не сидим в Вашем заказе дабы не пропустить малейшие колыхания обстановки.
Туда приходят:
1) Русские менеджеры - проверить правильность заполнения формы. Если все откорректировано, статус заказа изменяется с "Не оплачено" на "Счет выставлен".
2) Русские менеджеры, чтобы проверить оплату, передать заказ на выкуп. Статус заказа "Оплачено".
3) Китайские операторы, чтобы произвести выкуп по проверенным и оплаченным заказам. "Позиции выкуплены".
4) Китайские операторы, чтобы выкупить замены.
5) Работники склада, чтобы идентифицировать и консолидировать позиции. После завершения данного этапа, работы статус заказа сменится на "На складе".
6) Русские менеджеры для выставления счета за доставку в Россию. Произведя полный перерасчет всего заказа, с учетом не выкупленных позиций. "Отправлено в Россию".
7) Служба доставки по России, проверить адрес и способ доставки. "Отправлено адресату".
Русские менеджеры, чтобы выложить трек.
Во все остальное время, Вы пребываете в своем заказе в полном одиночестве. За общением идем в скайпы к менеджерам, благо скайпов сейчас целых три... За "поскандалить" туда же. За консультациями - сначала на форум. Потом только в скайп))
И, кстати, не стесняйтесь напоминать о каких-то нерешенных, но уже озвученных проблемах: недоработки по предыдущим заказам, нюансы с перерасчетом, с возвратом денежных средств и т.д. Мы тоже люди, в основном, сейчас перегруженные информацией люди))) Поэтому не воспринимайте молчание, как "игнор", вероятнее всего, мы просто банально забыли о Вашей проблеме . Поэтому Wellcome))
И последнее. Пожалуйста, соблюдайте корректный тон, когда Вы приходите к нам.
Не забывайте про такие слова, как "спасибо" и "пожалуйста", работая с операторами.
Честное слово, ребята, уже просто бывает неудобно за наших соотечественников перед китайскими сотрудниками.
Спасибо))
Ребята, про слова спасибо-пожалуйста я никогда не забывала, и дурь всякую не писала в комментариях никогда. Мой заказ 1035 игнорируется с 13 февраля. Стоп-заказ у вас по-моему был 19??
Я написала 3 комментария к заказу, мол рассчитайте, вполне вежливо, но тишина. Если вы не обращаете внимания на комментарии клиентов к заказам, то будьте добры описать схему работы с вами ТОЧНО. Что общение с менеджерами только через скайп. Я устала выбивать у вас все детали карты для оплаты заказов, теперь вообще полный игнор, огорчаете причем сильно.
Ольга, здравствуйте! Ваш заказ сохранён "с возможностью редактирования". Вы не передали его нам в работу ("передать операторам"). Конечно же в этом случае мы не ходим по вашим заказам, пока вы не передадите их нам. Сохраняйте с передачей, посчитаем))
а что если у меня нет замены?
что я не могу выбрать другой размер или цвет по данной ссылке?
Значит её не купят.
Ariwka2005, а Вы сразу в заказе указывайте - цвет такой-то, если не будет, то на замену вот этот.
Грусно как-то стало.......
))) От чего же, Арина? По условиям нашей работы, мы даем возможность предоставить ссылки только в таблице позиций.
Так что сейчас случилось, можно сказать, официальное послабление))
Грустно от того, что зачастую комментарии под заказом, состоящие из "замен" растягиваются на пару тройку страниц, причем, это в самом прямом смысле. Чтобы прочесть последнее сообщение, приходится нажимать "следующая страница". Оператор застревает в таких заказах на пару дней. И это, как минимум, не правильно. И, конечно, просто не рентабельно.
Наше процентное вознаграждение не позволяет предоставлять индивидуальный подход каждому, что не делает нам чести... Но и на "поток" мы тоже переходить не хотим.
Правильнее, наверно, в данной ситуации, организовать максимально продуктивное взаимодействие "оператор-клиент". В общем-то именно этим мы и занимаемся. Но без активного участия второй стороны, взаимодействия по определению не получится.
Ну, что тут скрывать, заказ, в котором правильно выставлена доставка, для нас такая редкость, что прямо таки есть повод отпраздновать его появление.
Мы требуем от Вас заполнения формы, с четким копированием цветов не потому что наши операторы не знают русский, совсем наоборот... А для того, чтобы избежать: "такой светло-пурпурный... с оттенками перламутра". Это, кстати, не шутка и не утрирование. Это наши будни.
Вы хотите оперативности. Мы пытаемся её предоставить. Только и всего
Ну про доставку это конечно жесть......
...иногда по ссылкам не написан,к примеру, цвет,а идёт картинка...........тут бывает посложнее.............
нет, мне грусно стало от того,что если нет замены............не нашла...не смогла....может быть по разному..................и что я должна писать сразу другой цвет и размер на замену,а если у меня вещь заказали,как я выберу другой размер......естественно мне нужно человечка спросить...............,к счатью такое не так часто (я думаю многие подобные проблеммы возникли из-за Китайского нового года.......пока мы ждали.......уже другие выкупили наш товар............
Вы уж простите нас,так как Вы настоящие молодцы, мы в Вас верим,надеемся всегда на Вас, и я всё равно верю...............что будет всё так,что устроет обе стороны.......
Да, Арин, я знаю, что Вы тоже часто находитесь между двух огней.
Поэтому мы и не ставим временных ограничений для предоставления замен (в разумных пределах, конечно)))
Замены можно предоставить и на следующий день и через день.
А если совсем трудно с цветом - лучше вставить нужную картинку и написать "Цвет, как на фото".
Есть такая программа FastStone Capture. С помощью неё можно вырезать любой "кусок" Вашего экрана. Очень простая и полезная штука в нашей работе))
Здравствуйте, подскажите, когда можно будет создать заказ? У меня доступ закрыт. Спасибо, с праздником
Условия вполне понятны, да.
Я, пользуюсь случаем, хотела тут про вежливость поинтересоваться. Китайскимоператорам отвечать лучш на китайском, или на русском? Я как-то на китайском писала(при помощи переводчика, конечно),оператор был рад, но кто ж их разберет насамом деле
Ой, ребятки))
Только на русском.
Мы резвимся, когда читаем гугловский перевод Тао...
Но Вы даже не представляете, как веселятся операторы, когда читают наши тексты переведенные электронным переводчиком))
В общем, лучше не рисковать))
Спасибо за вашу работу! У меня опыт заказывания с Тао совсем небольшой, но есть, с чем, и с кем, сравнить. Сотрудничать с вами на самом деле легко и приятно. Вы правда большие молодцы, и даже в стрессовое время и после напористого и агрессивного общения с клиентами не теряете самообладания и чувства юмора. "Ужесточая" правила, вы, на мой взгляд, поступаете совершенно справедливо по отношению ко всем участникам процесса и предвосхищаете массу проблем. Хочу к слову здесь по поводу доставки высказаться, раз вы об этом написали. Мне вообще хочется по минимуму напрягать операторов и менеджеров в своих заказах, поэтому я стараюсь продумать и замены сразу, и как можно больше информации о товаре указать. Но каждый раз отправляя заказ я переживаю, что скорее всего доставку указала много где неверно и кто-то из ваших сотрудников будет вынужден сделать это за меня, хотя совершенно не обязан! Мне правда было бы проще сделать все самой и никого не обременять, но как я ни пытаюсь с этой доставкой разобраться, у меня все равно не выходит правильно. Возможно, не у меня одной такие сложности. Не могли бы вы, пожалуйста, создать чуть более подробную инструкцию по выставлению стоимости доставки? Может, поможет?
Спасибо, за позитивную оценку, Вероника))
И за то, что бережливо относитесь к нашему труду и времени))
Мне кажется, нужно уже народ попросить объяснить, как правильно выставить доставку.
Ребята, кто умеет правильно выставлять, попробуйте свою методику объяснить.
Может у Вас понятнее получится)))))
Здравствуйте! сформировала заказ- а там ещё появилась строчка с вознаграждением оператору- вы же про это нигде неписали или я не вижу?
Здравствуйте, по семейным обстоятельствам прошу не выкупать мужские вещи, позиции: №8, №9, №10, №11, №12, №13. Жду реквизиты куда отправить перевод
Это в каком заказе-то? Это зачем сюда-то? Здесь же никто не читает такие моменты. Пишите в комментарии к заказу, менеджерам в скайпы...
Здравствуйте, имеются два заказа № 1355 и 1356, заказы были оплачены 5 дней назад, скан чеков был отправлен на ваш e-mail,но статус не поменялся на оплачено, хочется удостовериться что деньги пришли
Скан чека необходимо отправлять в комментарии к заказу))